🕐 Let’s call it a day”는 어떤 뜻일까?
직장에서 상사가 “Let’s call it a day.”라고 말하면 뭘까요?
오늘 하루를 부르자는 뜻일까요?
이 표현은 실제로 “오늘은 여기까지 하자”, **“이제 마무리하자”**라는 의미로 사용돼요.
✨ 어디에서 자주 들을 수 있나요?
CNN, Forbes, BBC 같은 뉴스나 인터뷰에서도 자주 등장합니다.
예를 들어, BBC의 다큐멘터리에서 이런 문장이 나와요:
"After 12 hours of filming in the desert, the director finally said, Let’s call it a day."
"사막에서 12시간 동안 촬영을 한 후, 감독은 마침내 말했다. 오늘은 이쯤 하자."
즉, 충분히 했으니 마무리하자는 의미로 쓰인 거죠.
🧑💼 실생활에서 이렇게 써보세요
- 직장에서
“오늘은 여기까지 합시다.” → “Let’s call it a day.” - 친구와 공부하다가
“슬슬 끝내자.” → “Shall we call it a day?” - 운동 끝낸 뒤
“이제 그만하자.” → “Let’s call it a day.”
📚 비슷한 표현도 알아두기
표현의미예시 문장
wrap up | 마무리하다 | Let's wrap up this meeting. |
be done for today | 오늘은 끝내다 | I think we're done for today. |
📝 정리!
👉 Let’s call it a day = “오늘은 여기까지 하자!”
- 일이나 활동을 마무리하고자 할 때
- 캐주얼하게도, 비즈니스 상황에서도 자주 쓰여요.
다음에 회의가 길어지면, 용기 있게 한마디 해보세요.
“Shall we call it a day?” 😊
반응형
'오늘의 영어 표현' 카테고리의 다른 글
[오늘의 영어 표현] Once in a blue moon 아주 가~끔 있는 일! 🌚✨ (0) | 2025.04.11 |
---|---|
[오늘의 영어 표현] “트럼프 관세 정책 급변! 영어로 '결정 뒤집다'는 어떻게 말할까? [reverse course]” (0) | 2025.04.10 |
[오늘의 영어 포현] 무역 변화 속 '수혜자'가 되는 법? 오늘의 표현: Emerging as potential beneficiaries (0) | 2025.04.09 |
[오늘의 영어 표현] impose tariffs - 트럼프의 관세 발언으로 다시 주목받은 표현 (0) | 2025.04.08 |
[오늘의 영어 표현] 닛케이 8% 급락 뉴스로 배우는 'take a hit' 뜻과 예문 (2) | 2025.04.07 |